Die Sprachlandschaft der Märzstraße (1150 Wien)

Einleitung

Österreich ist ein Zuhause für Einwanderer aller Altersstufen und Herkünfte. Im Laufe der Geschichte hat die geographische Lage Österreichs für diejenigen, die es suchen, ein Haus oder ein Asyl eröffnet. Statistiken rund um die Einwanderung zeigen Österreich als eines der Top-Länder für Einwanderer pro Kopf in Europa.

Die Stadt Wien ist die vielfältigste Stadt Österreichs. Wien ist ein Portal, durch das Einwanderer und Flüchtlinge kommen und gehen können. In Wien zeichnet sich der 15. Bezirk unter dem Rest aus. Auf dem Gürtel von Wien gelegen hat der 15. Bezirk im Multikulturalismus viel zu bieten. Mit einem 50 prozentigen Bevölkerungsanteil von Menschen mit Migrationshintergrund bleibt dieser Bezirk Wiens Top-Distrikt für Einwanderer, Flüchtlinge und Multikulturalismus. Leider ist dieser Bezirk nicht bekannt für seine Straßen und Läden. Mit Graffiti und Sticker durchsetzt bleibt der 15. Bezirk einer der weniger bekannten Wiener Bezirke.

Die Mehrsprachigkeit der Stadt ist im 15. Bezirk sehr offensichtlich. Mit Graffiti, Aufklebern und Restaurants in vielen verschiedenen Sprachen ist die multikulturelle Geschichte leicht zu erkennen. Wenn man die Straßen hinuntergeht, hört man viele Sprachen, z.B. Arabisch, Türkisch, Deutsch, Englisch und viele andere.

Der 15. Bezirk ist sehr mehrsprachig, aber man will sehen, ob diese multikulturelle Präsenz auch in der Sprachlandschaft sichtbar ist. Durch das neue Forschungsfeld “Linguistic Landscape” kann man die Kultur in einer Stadt durch Zeichen und andere Texte studieren und die Verwendung von Sprachen in ihren Gebieten entdecken. Eine Studie der sprachlichen Landschaft einer Region oder Land ist von zentraler Bedeutung für das Verständnis der Kultur und die Art und Weise, wie die Stadt geformt und verändert wird.

 

Methodologie des Projekts

Die Märzstraße ist eine Straße voller mehrsprachiger Kultur. Es war in 1899 benannt. Die Straße liegt im vielfältigen 15. Bezirk und die Märzstraße ist voll von Wohngebieten und Einkaufsmöglichkeiten gleichermaßen. Der 15. Bezirk beherbergt viele Menschen ausländischer Herkunft (52,2%) und viele von ihnen wohnen in der Märzstraße, und der Bezirk ist die Heimat von Kirchen, Geschäften, Häusern und Parks gleichermaßen.

Man kann die Präsenz von Multikulturalismus an jeder Ecke dieser vielfältigen Straße finden. Von den verschiedenen Leuten, die in verschiedenen Sprachen und Dialekten sprechen, bis zu der Vielfalt von ausländischen Restaurants und Texten in vielen Sprachen, ist die Märzstraße ein Ort für alle. Um diese vielfältige Sprachlandschaft genauer zu untersuchen, werden die Texte auf der Straße (Aufkleber, Graffiti, etc.) zunächst nach Sprachenanzahl und Sprachenwahl kategorisiert. Dann wird eine amerikanische Studentin Susi von der Forscherin auf der Straße begleitet und nach ihren Eindrücken auf die Straße gefragt, während sie die Straße hinuntergeht. Diese Studentin Susi verbringt den Sommer in Wien und lernt schon 2 Semester Deutsch. Die Fragen konzentrieren sich hauptsächlich auf das, was sie sieht, hört und riecht beim Gehen auf der Straße. Wenn man eine andere Person einschließt, wird die Forschung nicht auf der Perspektive einer Person basiert. Dies ist ein wichtiger Aspekt zu sehen, wie die multikulturelle Präsenz von verschiedenen Menschen betrachtet wird.

 

Forscherin (sichtbare Mehrsprachigkeit)

 

Forscherin (gesprochene Daten)                                          Susi (gesprochene Daten)

 

Ergebnisse / Resultate

Für Daten wurden viele Bilder von Aufklebern, Graffiti und anderen Zeichen oder Plakaten gemacht, um die sichtbare Mehrsprachigkeit zu dokumentieren. Tabelle 1 zeigt, die Mehrheit der Texte (34%) waren mehrsprachig, gefolgt von monolingualen Texten auf Deutsch (31%), auf Englisch (22%) und in anderen Sprachen (13%).

Im Gegensatz dazu zeigt eine Untersuchung der gesprochenen Daten von mir selbst und der Studentin Susi, Deutsch ist die meist gesprochene Sprache mit 17 Instanzen (46%), gefolgt von anderen Sprachen mit 15 Instanzen (40%). Englisch kommt mit nur 5 Instanzen (14%) vor (Tabelle 2). Wir diskutierten, welche Kategorie jede Sprache, die wir hörten, gehörten und sie in die richtige Kategorie legte.

 

Diskussion / Analyse

Die überwältigenden Ergebnisse der auf der Märzstraße gesammelten Daten zeigen die multikulturelle Präsenz des 15. Bezirkes durch gesprochene Sprachen und Sprachen, die durch Texte dargestellt werden. Die häufigsten Texte waren multilingual. Die häufigste gesprochene Sprache war Deutsch aber eng gefolgt von anderen Sprachen. Es gibt viele Sprachen, die im 15. Bezirk von Deutsch bis Somali gesprochen werden, die den multikulturellen Charakter des Bezirks zeigen. Innerhalb des Bezirks kommen viele Zeichen und Plakate in mehreren Sprachen vor, um denjenigen der verschiedenen Sprachhintergründe in der Gemeinschaft am besten zu helfen. Wie in einigen der Bilder von der Märzstraße gezeigt, beherbergt der 15. Bezirk viele Kulturen, z.B. der Österreich-Somali Kultur und Sportverein an der Ecke der Straße oder eine slowakische Telefonanzeige oder eine spanische Varieté-Show Anzeige. Insgesamt gibt es viele Beweise in der Sprachlandschaft, die die Behauptung unterstützen, dass der 15. Bezirk multikulturell und mehrsprachig ist.

 

 

 

Mit diesen Informationen für den 15. Bezirk kann eine Definition für Integration und das, was es in diesem Bezirk bedeutet, formuliert werden. Für den 15. Bezirk ist Integration nicht nur, dass alle die Flüchtlinge Deutsch lernen müssen. Die Integration für diese Menschen ist die Inklusion ihrer Heimatsprachen in Geschäften, Restaurants, Schildern und vielen anderen Orten. Sie sind in die Gesellschaft integriert, indem die Gesellschaft sich verändert und entwickelt, um ein multikulturelles Umfeld zu schaffen.

 

Tabelle 1: die sichtbare Mehrsprachigkeit (graffiti, stickers, posters/signs)

Name Nur Deutsch Nur Englisch Nur sonstige Mehrsprache
Arden ////////// /////// //// ///////////
Total 10 7 4 11
Percentage 31% 22% 13% 34%

Tabelle 2: die gesprochene Mehrsprachigkeit (Menschen in Geschäften oder auf Straßen)

Name Deutsch Englisch sonstiges
Arden /////////// //// //////
Susi /////// / /////////
Total 17 5 15
Percentage 46% 14% 40%